CHAPTER II.
发布时间:2020-07-01 作者: 奈特英语
THE MORROS.
Early the next morning we were aroused by the trampling of horses and tinkling of stirrups close to our resting places, apprising us that the hour of departure was near at hand. To travel with comfort in those hot regions, it is necessary to make the most of the absence of the sun, before its rays descend to the earth in glowing streams, parching the body and spirits of the traveller. Our people, therefore, commenced to saddle and load as early as three o’clock A.M. The operation usually occupied considerable time, as each animal had to be hunted in the dark, as well as its accoutrements. The baggage mules, especially, required more than ordinary skill in replacing and adjusting the loads upon their backs by means of a hundred turns of the lazos, or raw-hide halters. And even after the greatest precautions, the vicious creatures endeavored to displace their loads by running against each other or rolling on the ground, to the inconceivable disgust of the drivers, who were often compelled to alight from their sumpters to put things to rights.
Our road lay this day across a wild and desolate valley, presenting the appearance of having once been{17} the scene of violent convulsions of nature, judging from the distorted masses of granite and gneiss piled along the route. The morning, though moonless, was bright with stars, which in those latitudes sparkle like diamonds in a setting of azure. The air was balmy; and the solitude of the spot, only broken by the occasional shriek of a night owl, or the refreshing murmur of a mountain stream, was truly sublime.
Slowly winding our course down the rugged sides of a deep ravine, we came suddenly in view of a most glorious spectacle. The delicate tints of dawn were already gilding the rugged crest of the distant mountains; above these rose in silent grandeur what appeared at first a heavy cloud of an intense blue, the irregular outlines of which set in bold relief against the transparent sky, forming the background to the picture. I eagerly spurred my mule forward to gain an eminence from whence I could contemplate more advantageously that magnificent spectacle, when, to my great astonishment, I discovered that, what I had supposed a cloud, was in fact the famous promontory known as the Morros de San Juan, the singular conformation of which has given rise to many speculations and legendary dissertations on the part of savants and others less versed in scientific researches. When the sun rose above the horizon, a more extraordinary scene was never unfolded to the eye of the spectator. The huge and rugged mountain, some thousand feet high, stood in the midst of a desolate gulf, apparently of volcanic origin; while the vegetation, stunted and scrubby for want of adequate nourishment, contrasted singularly with the granite{18} masses scattered all over the valley. The meandering rivulet of La Puerta, twice the scene of sanguinary conflicts between patriots and Spaniards, threaded its sparkling way through that Valley of Death, to mix its waters with those of the beautiful Guárico in the distance. In both of those engagements the arms of Spain were victorious; but, as often happened in those days of guerra á muerte, the victors steeped their laurels in the blood of the vanquished with unsparing hand. These triumphs were shared alternately by the monster Boves and the sanguinary Morillo. It would be difficult to find two more bloody wretches than these myrmidons of despotism, whose very names are to this day the avenging cry against the race from which they both sprang. The forces opposed to them in these engagements hardly amounted to one-half their own numbers; but the patriots under Bolívar accepted the battle with the despair of men who have no alternative between death and an ignominious yoke. It is asserted that the rivulet became, on both occasions, completely glutted with the gore and dead bodies of the vanquished. Morillo had a very narrow escape from the lance of the famous Juan Pablo Farfan, who deliberately attacked the Spanish chieftain in the midst of his staff. Although the bold Llanero succeeded in piercing the groin of the Spaniard with his lance, the wound was not sufficiently deep to cause his death.
The rugged crest of the mountain surrounded by an atmosphere resplendently clear, the wild and{19} shattered rocks, piled like the giant skeletons of an extinct race, together with the painful associations connected with the spot, made an impression upon my mind not easily forgotten.
Although I had often experienced a keen desire to see this natural wonder of my country, I could not repress a feeling of regret at the recollection of the sanguinary scenes enacted on this spot, and that my first impressions of astonishment should be replaced by others of a less pleasing character.
On awakening from the reverie into which the scene had plunged me, I perceived for the first time that I was alone, my less contemplative companions having proceeded on their journey while I was absorbed in wonder. I felt glad of my solitude, for the very silence seemed to breathe a prayer to the Almighty for the martyred children of Liberty before one of his most glorious temples.
Image unavailable:
{20}
We reached the village of San Juan in time to breakfast at the house of our excellent friend Don José Pulido, a gentleman of most amiable and hospitable disposition. While they prepared our morning meal, I repaired to the outskirts of the village to sketch the Morros, which from the distance appeared two huge castles in ruins. The continued action of the waters has furrowed the sides of the mountain—composed principally of a peculiar limestone—into many fantastic forms. The same wearing action has in like manner perforated the calcareous rock into a thousand subterranean passages or chasms of fathomless depth, it being asserted by persons who have approached sufficiently near the entrance of these caves, that a bowlder rolled down the abyss, is never heard to strike the bottom. I regretted exceedingly that our short stay at this place would not permit me to visit the interior of the main entrance to these subterranean passages, no person ever having ventured within the dark abode—as it is currently believed—of demons and the like. As a proof of this assertion, the villagers point out to the inquisitive traveller a spring issuing from that Tartarus highly charged with sulphurated hydrogen gas, the fumes of which are in themselves sufficiently powerful to convey the idea that something diabolical must be brewing in the bowels of the stupendous mountain. The spring, however, possesses highly medicinal virtues; on this account it is often visited by invalids from various parts of the country, especially those affected with rheumatic or scrofulous complaints.
During a heavy freshet, the bones of an antediluvian{21} animal, supposed to be those of a mastodon, were disinterred by the torrent in the bed of a ravine. A portion of these bones were sent to us by our zealous friend Don José, as a great curiosity; as such they were transferred to the British Minister at Caracas, and finally consigned by him to the great Museum in London.
The village of San Juan is likewise noted for its fine climate and the total absence of epidemics. Invalids affected with pulmonary complaints find there also an air and temperature most congenial. Beyond these advantages, San Juan offers no other attractions to the stranger capable of inducing a longer sojourn than is absolutely necessary, as not even a ranch has been raised there for the convenience of those seeking its beneficent waters.
After partaking of a substantial breakfast, composed of the most popular dishes of the country, such as carne frita, sancocho, and some delicious fish from the river Guárico, we bade adieu to our estimable host, Don José, and continued our journey down the stony bottom of a narrow quebrada or ravine, noted for its many windings, and the quantities of sharp stones that pave the way; these are evidently the detached fragments of the basaltic formation constituting the base of the Morros. At Flores, a miserable country inn like all the rest along this route, we stopped a few moments to refresh ourselves with guarapo, a kind of cider made from the juice of sugar cane, or by dissolving papelon in water and allowing it to ferment for a few days. The guarapo of Flores is celebrated throughout the country, and no person{22} passing through this place ever omits to call for it. When mixed with aguardiente, it forms what is termed carabina, (carbine;) the effects rarely fail to knock down those who rashly brave its fire.
Our next stopping place was the village of Ortiz, a little beyond that of Parapara. Taken together, they might be considered as the Pillars of Hercules to the grassy Mediterranean of the Llanos, and the terminus of civilized pursuits in that quarter, as there you find the last vestiges of agriculture and the useful arts. In addition to small patches of sugar cane and Indian corn raised by the inhabitants for their own consumption, they excel in the manufacture of leather, saddles, and their appurtenances, which they sell to all parts of the country. Beyond this, nothing is to be met with but wild herds of cattle grazing on prairies or steppes of vast extent, with the exception of the narrow belt of park-like scenery intervening between these and a ridge of low, rocky hills—galeras—which skirts the ancient shore of the great basin of those pampas. The galeras were doubtless the natural rampart of that extraordinary body of waters which, at some remote epoch, must have filled the space now forming the grazing grounds of Venezuela, as attested by the nature of the soil and the organic remains found imbedded in the clay.
I noticed at Ortiz the same trap formation of the Morros, with extensive beds of basaltic slate protruding through the sides of the hills. Entire columns of this slate, varying from four to five feet in length by six inches diameter, are used in the village for{23} paving the thresholds of houses, their quadrangular form adapting them perfectly for this purpose without any additional labor after being detached from the rock. The action of the waters during the untold lapse of ages, or perhaps the irruptions of the sea itself when it beat against the sides of the hills, has caused the partial disintegration of the rock in many places, and scattered the debris far and wide over the surrounding country. Nevertheless, vegetation seemed nowhere affected in the least by this vast accumulation of loose stones; on the contrary, wherever it was favored by the depressions of the ground, trees of large dimensions, noted for hardness and durability, sprang up, forming dense forests on either side of the road. Foremost in the long catalogue of splendid timber trees of Venezuela, we found there growing in great perfection the Vera, or Lignum Vit?—Zigophylum arboreum—the wood of which is so hard that it turns the edge of the best-tempered tools; breaking or splitting it seems equally impossible, on account of the interweaving of its fibres, which cross each other in diagonal layers. This tree has a wide range over the country, especially near the sea-coast, which circumstance renders it extremely useful in the construction of wharves, as well as for the keels of ships; the attacks of the teredo or seaworm are futile upon the iron network of its fibres, on which account it can remain under water for an indefinite period and eventually become petrified. The useful Guayacan or guaiacum of the arts, a nearly allied species of this tree, is also found here in the greatest abundance; unfortunately it is too short to be{24} employed for the same purposes as the former; it finds, however, numerous applications in naval construction, especially for blocks and pulleys for the rigging of vessels. Turners employ it likewise for various articles requiring extreme hardness and a close grain.
The Alcornoque, a most beautiful tree, somewhat resembling the American elm, and scarcely inferior to the foregoing, raises here its graceful head above the rest, affording the cattle a permanent shade even during the driest seasons. It must not be confounded, however, with the well-known Spanish oak—Quercus suber—which yields the cork of commerce. It is largely employed in the Llanos in the construction of houses and fences. Braziletto wood—Cesalpinia braziletto—so celebrated for its beautiful dye, is so abundant here also, that all the fences at Ortiz and Parapara are made of this valuable dyewood.
The list of useful trees peculiar to this region could be extended beyond the limits of this chapter, were it not for the fear of taxing the patience of my reader with an abstract nomenclature. I cannot pass unnoticed, however, two other trees of no less importance to the natives, on account of their timber and medicinal properties; these are the Tacamahaca—Elaphrium tomentosum—and the tree that yields the precious balsam of copaiva—Copaifera officinalis. By making incisions in the trunk and branches of both these trees, a resinous fluid, possessing great healing powers when applied to wounds and other ailments of the flesh, is obtained in great abundance and collected in tin cans placed under the incisions. The{25} former is particularly abundant in the province of Guayana, where it attains to great dimensions. Its resin, an opaque, lemon-colored substance resembling wax, is very fragrant, and when mixed with that of Cara?a or Algarroba, forms excellent torches which burn with great brilliancy, and emit a delicious odor. The bark is also remarkable as affording a material similar to that employed by the North American Indians in the construction of their canoes, and used similarly by their brethren of the Orinoco for their light pirogues. With this object the Indian separates the bark without breaking, and cutting it of the required dimensions, proceeds to join the extremities by means of bejucos or slender vines, filling the interstices with a little moist clay to throw off the water; the whole is then well bound with stronger vines, and a couple or more sticks are affixed between the borders of the pirogue to prevent its collapsing when launched into the broad stream.
上一篇: CHAPTER I.
下一篇: CHAPTER III.