今天我们要学的词是transplant。 Transplant, 移植。 "The patient is recovering from a kidney transplant," 病人刚刚接受肾脏移植手术,正在休复当中。美国一个七岁女孩
2020-06-30今天我们要学的词是furlough。 Furlough, 有短期内停薪留职的意思,往往是被动的。新泽西州州长正在考虑新的预算案,并提出了多项削减开支的计划,其中包括, "He called for sta
2020-06-30今天我们要学的词是abuzz。 Abuzz, 意思是嘈杂的,喧闹的。 "The conference room was abuzz when I walked in," 我走进会议室的时候,里面十分嘈杂。 "Wall Street is abuzz
2020-06-30今天我们要学的词是ethical。 Ethical, 合乎伦理道德标准的。 "Elected officials should be held to the highest ethical standards," 民选产生的官员应该遵守最高标准的
2020-06-30今天我们要学的词是discrimination。 Discrimination, 歧视。大家都知道, racial discrimination, 是种族歧视; gender discrimination, 是性别歧视,不过,歧视不仅局限于此,比如
2020-06-30今天我们要学的词是make-believe。 Make-believe, 假装,假扮。小孩过家家并不是浪费时间。 "Make-believe is crucial to the development of creativity, empathy, learnin
2020-06-30今天我们要学的词是red flag。 Red flag, 是指预示危险的示警红旗。华尔街经纪人麦道夫的投资骗局去年曝光。事实上, "A business reporter raised a red flag on Madoff ba
2020-06-30今天我们要学的词是earmark。 Earmark, 一般是指经过美国国会批准的专用款项。 "The Senate voted to keep thousands of earmarks in a spending bill on Tuesday," 参议
2020-06-30今天我们要学的词是bankroll。 Bankroll, 出钱、提供资金。 "The infrastructure project was bankrolled by the state government," 这个基础设施项目是由州政府出钱兴建
2020-06-30今天我们要学的词是fast-track。 Fast-track, 是指通往成功的快行道. "U.S. Secretary of Energy Steven Chu said that he will put clean and renewable energy projects
2020-06-30今天我们要学的词是dead-end。 Dead-end, 是死胡同或是僵局的意思。 "The negotiation has hit a dead-end," 谈判陷入了僵局。 "Detectives are at a dead-end in their i
2020-06-30今天我们要学的词是coming-out party。 Coming-out party, 是初次登场,崭露头角的意思。美国路易斯安那州州长金德尔是共和党一颗冉冉升起的政治新星,上星期代表共和党对美国
2020-06-30今天我们要学的词是strait-laced。 Strait-laced, 严谨的,古板的。 "She played a strait-laced nun in the movie," 她在影片中扮演一个古板的修女。美国政府官员说,总统奥
2020-06-30今天我们要学的词是abuzz。 Abuzz, 意思是嘈杂的,喧闹的。 "The conference room was abuzz when I walked in," 我走进会议室的时候,里面十分嘈杂。 "Wall Street is abuzz
2020-06-30今天我们要学的词是cyber attack。 Cyber attack 网络攻击。"Web sites of a number of South Korean government agencies were paralyzed by a suspected cyber attack o
2020-06-29今天我们要学的词是royalty。 Royalty专利使用费,著作版税。"Record labels and online radio stations reached an agreement on new royalty rates after a two-year batt
2020-06-29今天我们要学的词是Bollywood。 Bollywood, 是Bombay孟买和Hollywood好莱坞两个字拼在一起的,范指印度电影界,简称宝莱坞。在印度摄制的影片《贫民百万富翁》在星期天晚上的
2020-06-29今天我们要学的词是hiatus。 Hiatus有间歇、中断的意思。"After being on hiatus since 2002, R&B singer Maxwell stepped back on the stage," 2002年开始暂停演出的节奏
2020-06-29今天我们要学的词是Grand Slam。 Grand Slam大满贯。在温布尔登网球公开赛中,费德勒战胜罗迪克夺取男子单打冠军。"Roger Federer won his 15th Gland Slam title Sunday,"
2020-06-29今天我们要学的词是limelight。 Limelight聚光灯的焦点,引伸为公众注意的核心。对流行音乐之王迈克尔.杰克逊的大型哀悼活动虽然告一段落,但是"Michael Jackson won’t
2020-06-29今天我们要学的词是discharge。 Discharge有出院的意思。"The H1N1 patient was discharged from the hospital after recovery," 这位H1N1甲型流感患者康复后出院。"Forme
2020-06-29今天我们要学的词是overdose。 Overdose是用药过量的意思。佛罗里达州政府的最新报告显示,"Fatal overdoses of prescription drugs jumped again in 2008," 过量服用处方药
2020-06-29今天我们要学的词是next-to-impossible。 Next-to-impossible几乎不可能。"The loud music in the bar makes table conversation next-to-impossible," 这家酒吧里音乐太
2020-06-29今天我们要学的词是normalcy。 Normalcy正常状态。美国著名流行歌星迈克尔.杰克逊突然去世后,"The Jackson family is trying to give Michael’s three children a se
2020-06-29今天我们要学的词是coup。 "Honduran President Manuel Zelaya was ousted in a coup," 洪都拉斯总统塞拉亚在政变中被赶下台。"It was the first successful military cou
2020-06-24