He tried to lighten the atmosphere. 他试图缓和气氛。语言点:lighten the atmosphere 缓和气氛
lighten the mood 放松心情
She has a particular interest in painting.她特别喜欢绘画。语言点:have an interest in sth. 对…有兴趣
2020-12-25The poem has been set to music.这首诗被谱了曲。语言点:set sth. to music: 为一段文字作曲。例如:The musician set my lyrics to music. 音乐家为我的歌词谱曲。
2020-12-25It could lead to massive shock.那会导致巨大的冲击。语言点:lead to = cause 导致
2020-12-25They never heard from her again.他们再也没有收到过她的信。语言点:如果你hear from someone,也就意味着某人有给你写信、打电话或者发邮件等等。
2020-12-25She gave him a blank look.她漠然地看了他一眼。语言点:give sb. a blank look: 面无表情地看着某人
2020-12-25In your life, sometimes you might end up back where you started. 生活中,有时你走到最后发现自己又回到了最初的地方。语言点:end up: 以……结束,最终成为,相当于tur
2020-12-25Investment is all about running risks.投资就是要冒风险。语言点:run/take a risk: 冒风险
2020-12-25Make as many photocopies as you need. 你需要复印多少尽管印吧。语言点:make a photocopy: 复印
2020-12-25Please dissolve two aspirins in water.请泡两片阿司匹林在水里。语言点:dissolve:(使)溶解
2020-12-25He shut his finger in the car door. 他被车门夹住了手指。语言点:英式表达:shut sth. in the door/drawer etc
美式表达:shut the door/drawer etc on sth.
关门(或者抽屉
I hope you'll give the nod to the plan. 我希望你会同意这个计划。语言点:give (sb.) the nod to sth. = give (sb.) permission to do sth. 同意(某人)做某事
2020-12-24The wind was moaning through the trees. 风在树林中呼啸。语言点:moan (尤指风)呼啸;抱怨;呻吟
2020-12-24 The union announced a ban on overtime.工会宣布禁止加班。语言点:ban 禁止,禁令,注意搭配的介词是on
结结巴巴一口Chinglish? 让O+双语老师拯救你!带你从入门到开口,让你在
You can reserve seats over the telephone. 你可以打电话预订座位。语言点:reserve 预定 reserve a table for two 预定一张两个人的桌位
结结巴巴一口Chinglish? 让O+
I was grappling to find an answer to his question. 我正在努力解决他的问题。语言点:grapple v. 努力解决(问题),设法克服(困难)
2020-12-24He heard a splat as the egg hit the floor. 鸡蛋掉在地上时他听到啪哒一声响声。语言点:splat n. 湿掉的东西撞击在硬物上的声音
2020-12-24The frying pan was spitting.煎锅正发出咝咝的响声。语言点:spit一词可以用来描述烹煮或燃烧的东西,表示发出声响且喷溅出油脂、火花等。
2020-12-24Samples of the water contained pesticide.水样中含有杀虫剂。语言点:A contains B:A中含有B
2020-12-24Please dissolve two aspirins in water.请泡两片阿司匹林在水里。语言点:dissolve:(使)溶解
2020-12-24You are way off beam there.你在那点上大错特错了。语言点:off beam是个口语表达,意思等同于wrong,错误的。
2020-12-23Shall we go for a drink?我们去酒吧喝一杯怎么样?语言点:go for a drink在英式英语里就等于go to a pub,去酒吧。
2020-12-23For one year she was not allowed to go outside. 有一整年她不被允许出门。语言点:allow sb. to do sth. 允许某人做某事
2020-12-23That car nearly hit me! That was too close for comfort. 那辆车差点撞到我!真的好险。语言点:too close for comfort:(不幸或威胁)离得非常近
2020-12-23She is feeling no better this morning. 她今天早晨还是不见好。语言点:feel better 感觉好多了
2020-12-23