We're over the hump now.最困难的阶段已经过去了。 语言点:hump n.驼峰;山脉;困难阶段
over the hump 【口】已度过最困难阶段;已度过一半时间;已完成过半
He has tried every medicine under the sun, but nothing works. 他试了无数种药,可是都不见效。语言点:under the sun 天下;世上;人间(用以加强语气)
2021-02-24She felt completely overwhelmed.她完全不知所措。语言点:overwhelm v.征服;压制;使受不了;使不知所措
2021-02-24The town is a heaven on earth. 这个小镇是人间天堂。语言点:heaven n.天堂,极乐之地;非常美丽的地方
heaven on earth 人间天堂
It sounds like a win-win situation.这听起来是个双赢的局面。语言点:win-win a.双赢的,双方受益的
2021-02-24Please telephone him at your earliest convenience. 请尽早给他打电话。语言点:convenience n.方便;方便的时候,适当的机会
at your convenience 在你方便的时候;以你认为合
Thanks for coming all the way over here. 谢谢你大老远跑一趟。语言点:all the way 一直,一路;自始至终
2021-02-24He was most emphatic about the importance of careful driving. 他着重强调了小心驾驶的重要性。语言点:emphatic a.强调的;坚持的
2021-02-24The change was too subtle to attract notice. 变化太小了,完全看不出来。语言点:subtle a.隐约的;细微的;微妙的
attract v.吸引;引起(注意等)
notice n.注意;关注
She was nasty about everyone.她对所有人的态度都不好。语言点:nasty a.烦人的;难相处的;肮脏邋遢的;使人难受的
2021-02-24They go back a long way.他们相识很久了。语言点:go back a long way 形容两个人相识很久
2021-02-23My sister has been engaged for two months. 我姐姐已经订婚两个月了。语言点:engage v.订婚;签订契约;保证
2021-02-23Dude, what's up?哥们儿,怎么啦? 语言点:dude n.【美俚】人,家伙。通常用于在非正式场合称呼同伴,相当于中文的“哥们儿”。
2021-02-23I am tone-deaf.我五音不全。语言点:tone-deaf a.不能(或不善于)辨别音高的;五音不全的
2021-02-23Excuse me, sir. Can you give me some information?对不起,先生,能向你打听一些事吗?语言点:information n.消息;情报;见闻
2021-02-23Help yourself to some candy.请随便吃点儿糖。语言点:help oneself (to) 自取(食物等);随意拿取
2021-02-23It is the last straw.我已经忍无可忍了。语言点:the last/final straw 最终使人无法忍受的事;最终导致失败的因素
2021-02-23He left in great haste.他匆匆离开。语言点:haste n.急速;匆忙;草率
in haste 匆忙地;草率地
Her doctorate degree gave her a leg up in finding a job. 博士学位让她在找工作时更具优势。语言点:doctorate n.博士学位
a leg up 优势;鼓励,支持;帮助
I narrowly missed being hit by a car yesterday.我昨天差点被车撞了。语言点:narrowly adv.以毫厘之差;勉强地
miss v.错过;逃脱,幸免于
It is better not to wear your heart on your sleeve. 最好不要轻易地流露感情。 语言点:sleeve n.衣袖
wear one's heart on one's sleeve 流露自己的感情;公开自己的私
He is head over heels for her.他为她神魂颠倒。 语言点:heel n.脚后跟
head over heels 头朝下地;完全地,神魂颠倒地
He was very dismissive of her achievements. 他对她的成就不屑一顾。语言点:dismissive a.轻蔑的;鄙视的;(表示)拒绝考虑的
2021-02-22Nothing is difficult if you put your heart into it. 世上无难事,只怕有心人。 语言点:put one's heart (and soul) into sth. 全心全意做某事;竭尽全力做某事
2021-02-22 They met by accident at the store. 他们在商店不期而遇。语言点:by accident 偶然;意外地
by no accident并非偶然