Love all, trust a few, do wrong to no one.爱护所有人,信任少数人,不负任何人。 语言点:莎翁说话言简意赅!注意:a few形容“有一些”,而not a few则形容“不少、很多”。
2021-04-15He already knows how to conduct himself.他已经懂得应该如何为人处事了。语言点:conduct oneself 为人处事,表现,例:conduct oneself with honor 为人正直。
2021-04-15Sometimes vulnerability can be our greatest weapon.有时,脆弱反倒是我们最强的武器。 语言点:词组“vulnerable to”表示“容易受……的攻击”
2021-04-15The farther backward you can look the farther forward you will see.你回首看得越远,你向前也会看得越远。 语言点:这句话来自丘吉尔。backward和forward是一对反义词:backw
2021-04-15You should make the most of every minute, because your future is in your hands. 你应该抓紧每一分钟,因为你的未来是由你自己掌控的。语言点:make the most of 充分
2021-04-15Didn't you say you're going to quit drinking?你不是说要戒酒吗?语言点:quit doing sth:停止做某事
例如:Quit grumbling!(别抱怨了!)
Mr. Smith became very indignant when it was suggested that he had made a mistake. 当有人暗示他犯了一个错误时,史密斯先生变得非常气愤。语言点:indignant 愤
2021-04-14It was getting dark, so the travelers pressed on with an anxious mood. 天快黑了,因此旅客们带着焦急尽快赶路。 语言点:press on:加紧进行;奋力前进
例如:Let's press
He claimed he had been set up after drugs were discovered at his home. 当他被搜出毒品时,他声称自己是被陷害的。语言点:be set up = get tricked 被陷害,中圈套
2021-04-14It's confirmed that the expressway will be extended to our town.高速公路会延伸到我们镇上,这点已经得到了证实。语言点:confirm 证实,确定
例:confirm one's belief 坚定
I was hoping we could hang out tonight.我本来还想今晚一起出去玩玩的。语言点:hang out 意思是“跟朋友一起玩”,或者“等一等”,例:Just hang out for a minute. 稍等一会儿
2021-04-14Actually, he is just not that into you.其实他没那么喜欢你。语言点:"to be into" means to be very interested in something, and to know a lot about it, 给迷住,对……
2021-04-14My son disowned me, but I don't hate him.我的儿子与我断绝了往来,但我不恨他。语言点:disown 否认……是自己的,声明与(子女等)脱离关系
2021-04-14She is grieving the loss of her biological daughter.她沉浸在失去亲生女儿的悲痛之下。语言点:biological daughter 亲生女儿
grieve 悲伤,哀悼。它可以做及物动词,也可以
I just want to have a job with a decent wage.我只想要份有体面收入的工作。语言点:decent 体面的,还不错的;亲切的,人品出众的,例:It was decent of you to show up today.
2021-04-14She's dying to know where you've been.她非常想知道你到哪儿去了。语言点:be dying to do sth. 非常想要做某事,急切去做某事
2021-04-13First of all, he wants to have his revenge.他首先要把仇给报了。语言点:have/get/take (one's) revenge on sb. 向某人报仇
2021-04-13The new manager of our company is a man of great enterprise.我们公司的新经理有很强的事业心。语言点:of great enterprise = enterprising 有很强的事业心的,极具进
2021-04-13He answered these embarrassing questions with presence of mind. 他镇定自若地回答了这些令人为难的问题。 语言点:presence of mind:镇定;处变不惊
例如:The boy had the p
He was late for the meeting, but he slipped in without being seen.他开会迟到了,但他偷偷地溜了进去,没有被发觉。 语言点:slip in:偷偷地溜进
同理,表示“偷偷溜出”则
Through his hard work, he eventually moved up the ranks.他努力工作,一路顺利晋升。 语言点:“move up the ranks”通常用于军队或大企业内部,从低晋升到高。
2021-04-13There are no doors we cannot unlock.没有永远关闭的大门。 语言点:双重否定,让句子语气显得更正式,更坚定。
2021-04-13The loud noise snapped him out of his daydream.巨大的噪音顿时把他从白日梦中惊醒过来。语言点:snap out of:迅速从……中恢复过来
2021-04-13You have carried your joke too far.你的玩笑开得太大了。语言点:词组“carry sth. too far”表示“做事超出限度;把某事做得过分”
2021-04-13You'll just have to take my word for it.这一点你一定要相信我的话。 语言点:take one's word for it:接受某人的话,强调说话者的话是真实的
2021-04-13