You never come to the end of the surprises he has in store for you.他让你惊喜不断。 语言点:in store for:等候,等待...
come to the end:结束, 告终
The person who has no personality always goes with the flow. 没个性的人往往随波逐流。 语言点:to go with the flow: 随大流,人云亦云
2021-04-07I now have a major financial obligation hanging over my head.我如今正面临着严峻的债务威胁。 语言点:Something hang over somebody's head 某人正面临某些问题或烦心事
2021-04-07Let's brace up and finish the work in two days. 让我们振作精神,在两天内把工作完成。 语言点:brace up相当于cheer up:振作起来
2021-04-07By making bold promises, he eventually went broke.做出了这么鲁莽的允诺,他最终破产了。 语言点:go broke 不名一文,破产
2021-04-07When Bob looked to Peter for support, he was given the cold shoulder. 当鲍勃向彼得求助时,对方却态度冷淡。 语言点:cold shoulder 轻视,白眼,不理不睬。
常用短语:sho
It was a real red-letter day for me when my son came home. 我儿子回家的日子对我来说真是个大喜的日子。 语言点:我们日历上重大的节日都是用红字标出,所以a red-lette
2021-04-06He is nothing more than a smart aleck, despised by his colleagues. 他只不过是一个被同事看不起的,自以为是的人。 语言点:smart aleck 口语表达,自作聪明的人,自以为是
2021-04-06Jack plays fast and loose with his money.杰克花钱挥霍无度。 语言点:play fast and loose:to treat something or someone without enough care,处事轻率、不负责任
2021-04-06As the first child to start working, it's my time to pay dues to the family. 作为第一个开始工作挣钱的孩子,现在是我对家里尽责的时候了。 语言点:pay dues 对亲人
2021-04-06Sleepless nights were the standard when I was in law school. 我在法学院读书时,彻夜不眠是常有的事。 语言点:standard 普通的事物,(演出的)保留节目
2021-04-06When you need them, I can give you the numbers in no time. 什么时候你需要这些数字,我都能马上给你。 语言点:in no time 很快地,马上。近义词:immediately, instantly,
2021-04-06Some of his ideas are completely divorced from reality.他的一些想法完全是脱离实际的。 语言点:be divorced/detached from reality: 脱离实际、超脱现实
2021-04-06All he did was sit back and watch others work hard on the project. 他只不过是轻轻松松地看着他人为这个计划努力工作。 语言点:sit back 褒义:放松。贬义:在一旁闲
2021-04-06We are prepared to go along with the majority decision. 我们准备好了遵照大多数人的决定。 语言点:go along with 合作,附和
2021-04-06My 20 years of experience working here testifies to the rise and fall of the corporation. 我在这里工作了20年,见证了这个公司的兴衰。 语言点:testify to 说明,表
2021-04-02He is constantly on guard against any threat of humiliation. 他总是时刻提防着别人对他的侮辱。 语言点:on (sb's) guard 原意是站岗,放哨,后引申为谨慎小心地防范危险
2021-04-02Every child is an artist. The problem is how to remain an artist once we grow up. 每个孩童都是艺术家,问题是我们能否一直这样,哪怕已经长大。 语言点:毕加索(Pablo
2021-04-02Can you hook me up with that girl over there?你可以介绍那个女孩给我认识吗? 语言点:hook up:使互相认识;使互相连接
2021-04-02She used to be really popular, but then it was like she just got sick of it. 她曾经很红,但她似乎厌倦了。 语言点:Be/get sick of sth. 对……感到厌倦,腻烦
2021-04-02Frankly, I’m baffled as to why we still revere Hemingway.坦率地说,我不明白我们为何仍然尊崇海明威。 语言点:Baffle v. 使困惑,难住
Revere v. 尊崇,敬畏
He is a happily married man in every respect.他从头到脚都散发着一个幸福的已婚男人的气息。 语言点:in every respect 在各方面,从头到脚
2021-04-02Destiny can be cruel when you're unable to control it.当你不能掌控命运的时候,命运是残酷的。 语言点:Destiny n. 命运,天意
Unable to do sth. 不能/不会做某事
The language of Shakespeare can be a bit daunting.莎士比亚使用的语言是有点让人畏惧。 语言点:Daunting a. 吓人的,使人畏缩的
2021-04-02Her boss took her under his wing after realizing her potential. 她的老板了解到她的潜质后,便对她特别关照。 语言点:under sb's wing/under the wing of sb.在……
2021-04-02